Proto-Indo-European
*gʷerh₂- "to favour" in the suffixed zero-grade form
*gʷr̥h₂-to- became Latin
grātis "pleasing, beloved, agreeable, favorable, thankful". This gives us words such as
grace,
grateful,
congratulate.
According to the AHD,
*gʷerh₂- might have combined with
*dheh₁- "to set, put" to form
*gʷr̥h₂-dh(h₁)-o- "one who makes praises", becoming Proto-Celtic
*bardo-, Welsh
bardd and Scots and Irish Gaelic
bard.
2 comments:
Hi there!
I briefly read your blogs and it seems to me that you know a lot about Indo-European languages etc. I was wondering if you could help me translate some quotes into sanskrit/devanagari. Next week I'm getting inked and I want to make sure it's translated correctly, but the web is full of shit and translation institutions and agencies are not responding..
I would like the translations of the following quotes:
"Seize the day"
"One day at a time"
"Time heals all wounds"
"After rain comes sunshine"
"Time, Love, Faith"
My email is: rochellelanslots@gmail.com
Thanks in advance!
Regards,
Rochelle
Breda, the Netherlands
Sorry, my knowledge of Sanskrit isn't good enough.
Post a Comment