Tuesday, 7 August 2012

grace and bard

Proto-Indo-European *gʷerh₂- "to favour" in the suffixed zero-grade form *gʷr̥h₂-to- became Latin grātis "pleasing, beloved, agreeable, favorable, thankful". This gives us words such as grace, grateful, congratulate.

According to the AHD, *gʷerh₂- might have combined with *dheh₁- "to set, put" to form *gʷr̥h₂-dh(h₁)-o- "one who makes praises", becoming Proto-Celtic *bardo-, Welsh bardd and Scots and Irish Gaelic bard.


Kulleke said...

Hi there!
I briefly read your blogs and it seems to me that you know a lot about Indo-European languages etc. I was wondering if you could help me translate some quotes into sanskrit/devanagari. Next week I'm getting inked and I want to make sure it's translated correctly, but the web is full of shit and translation institutions and agencies are not responding..
I would like the translations of the following quotes:
"Seize the day"
"One day at a time"
"Time heals all wounds"
"After rain comes sunshine"
"Time, Love, Faith"

My email is: rochellelanslots@gmail.com

Thanks in advance!


Breda, the Netherlands

goofy said...

Sorry, my knowledge of Sanskrit isn't good enough.